versione scritta a mano✍🏻 - versione digitale
Traducción del texto original chino:
Queridos amigos:
Hola a todos, soy Piao Yìlín, una estudiante china actualmente matriculada en el primer año de un grado artístico en Milán. Estoy muy feliz de tener la ocasión de compartir con vosotros mi experiencia con Brandon.
Conocí a Brandon seis meses después de mi llegada a Italia. Para una chica de dieciocho años recién salida del instituto, venir sola a un país completamente desconocido para vivir y estudiar no es nada sencillo. Formo parte del programa Turandot, y cuando estaba a punto de concluir mi curso en la escuela de idiomas, seguía muy ansiosa e insegura respecto a mi italiano. Necesitaba de verdad un maestro individual, competente y sobre todo capaz de enseñar sin añadirme más presión. Justo en ese período, una amiga me pasó la información sobre las clases de Brandon. Decidí probar una clase, y inesperadamente fue una hermosa sorpresa.
Brandon no se limita a usar manuales publicados: ha desarrollado su propio método didáctico personal, bien estructurado, y ha reunido los conceptos fundamentales en archivos PDF claros y fáciles de comprender. Es también un maestro extremadamente meticuloso: cada vez que explica un nuevo concepto, se asegura de verdad de que yo lo haya entendido y sepa usarlo sola. Por eso me propone ejemplos y me pide que escriba textos, que luego corrige pacientemente en la clase siguiente, explicándome todo con detalle y respondiendo a cada una de mis preguntas.
Además de la gramática y el vocabulario, Brandon dedica mucho tiempo también a la lengua viva, a la comunicación real. Durante las conversaciones, corrige con cuidado cada error de pronunciación y construcción de frases, escribe todo lo que decimos y, después de la clase, me envía el diálogo. También hemos cantado muchas canciones italianas juntos e interpretado personajes dentro de historias simpáticas y envolventes: ¡nos hemos divertido muchísimo! Algo que repite siempre es que observemos atentamente a los cantantes o a los personajes, para aprender de su pronunciación y manera de articular.
Todas estas experiencias para mí han sido fundamentales. He sentido crecer poco a poco mi vínculo con la lengua, semana tras semana, mes tras mes. Y hoy, cuando hablo en italiano en la vida cotidiana — en la escuela, en el supermercado o por la calle — me siento cada vez más segura de mí misma.
Quiero también agradecerle el apoyo y el aliento que me ha dado fuera de las clases. El año en que conocí a Brandon fue un momento crucial para mí: estaba a punto de terminar el curso de idiomas y empezar la universidad. En ese período, también por motivos personales, atravesé una fase muy difícil e inestable desde el punto de vista emocional. Cada vez que le confiaba algo, me escuchaba con gran paciencia y siempre encontraba la manera adecuada de darme ánimos y hacerme sentir comprendida. Descubrí en él a una persona muy sabia y profunda. Si hoy he logrado superar tantas dificultades y encontrar la fuerza para seguir estudiando en Italia, se lo debo también a su ayuda. Para mí, es realmente una de las personas más importantes que he encontrado en mi vida. ¡Gracias de corazón!
A quien desee venir a Italia o perfeccionar su italiano, le recomiendo con tranquilidad elegir a Brandon como primera opción. Y si algún día venís a Italia, espero que podamos encontrarnos por las calles de Milán.
Milán, 16/06/2025
Piao Yilin